Guida al packaging sostenibile:
è necessario scegliere tra performance e ambiente?

Scegliere il packaging giusto è un atto di responsabilità che coinvolge tutta la filiera, dal produttore al consumatore. È un gesto concreto per valorizzare il cibo, ridurre gli sprechi e contribuire a un modello di consumo più consapevole e sostenibile

Tuttavia fare la scelta giusta non è affatto semplice: l’offerta è ampia e la quantità di informazioni disponibili è tale, in alcuni casi, da confondere piuttosto che essere di aiuto. 

È per questi motivi che abbiamo scelto di realizzare questa guida per fare chiarezza e offrire strumenti concreti per una scelta consapevole, che unisca sostenibilità e performance.

Compostabile, biodegradabile, riciclabile? Facciamo chiarezza

La sostenibilità di un imballaggio non è un concetto assoluto, ma dipende dal materiale, dal suo processo produttivo e, soprattutto, dalla sua corretta gestione a fine vita. Spesso alcuni termini come biodegradabile e compostabile vengono utilizzati come sinonimi, ma non lo sono affatto.

Per questo è importante conoscere le differenze:

  • Biodegradabile
    Un materiale si definisce biodegradabile quando, per opera di microorganismi come batteri o di agenti atmosferici, si scompone in molecole organiche semplici quali acqua, anidride carbonica, metano. Attenzione, però:  quasi tutti i materiali si degradano, ma la differenza è quanto ci impiegano! Questo processo può infatti avere tempi brevi (qualche mese, come per un torsolo di mela) o molto lunghi (per una bottiglia di plastica è necessario qualche centinaio di anni). In base alla norma per la biodegradabilità, per essere definito biodegradabile un prodotto deve decomporsi del 90% entro 6 mesi.
  • Compostabile
    È un passo oltre. Un materiale compostabile non solo è biodegradabile, ma si disintegra in meno di 3 mesi in un impianto di compostaggio industriale, trasformandosi in compost, un fertilizzante naturale. Questo processo richiede condizioni specifiche di temperatura e umidità che non si verificano nell’ambiente.
  • Riciclabile
    Un materiale è riciclabile quando può essere raccolto, processato e trasformato in una nuova materia prima. La carta, il vetro, l’alluminio e alcune plastiche sono esempi comuni. La riciclabilità è il cuore dell’economia circolare, perché permette di dare nuova vita ai materiali, riducendo la necessità di estrarre nuove risorse.

Il falso mito da sfatare: non sempre compostabile è la scelta migliore. Se un packaging in carta è facilmente riciclabile e può dare vita a nuova carta, destinarlo al compostaggio significa perdere una risorsa preziosa

La scelta più sostenibile è quella che privilegia il riciclo di materiali di qualità.

Il ruolo del packaging nella riduzione dello spreco alimentare

Lo spreco alimentare è una delle sfide più urgenti del nostro tempo. Secondo gli ultimi dati del Rapporto “Il caso Italia” dell’Osservatorio Waste Watcher International, nel 2024 ogni italiano ha gettato in media 566,3 grammi di cibo a settimana, un aumento dell’8% rispetto all’anno precedente. Un dato che si traduce in oltre 7,4 miliardi di euro di cibo sprecato solo a livello domestico e che ci impone una riflessione profonda sulle nostre abitudini e sugli strumenti a nostra disposizione per contrastare questo fenomeno.

In questo scenario, il packaging alimentare gioca un ruolo da protagonista. Spesso percepito solo come un involucro, è in realtà un alleato fondamentale per la conservazione degli alimenti e, se progettato in modo intelligente, un potente strumento per la sostenibilità ambientale. 

L’esempio di Ideabrill

Un imballaggio efficace non solo contiene, ma protegge e preserva

Prolungare la shelf-life di un alimento significa dare al consumatore più tempo per utilizzarlo, riducendo drasticamente la probabilità che finisca nella spazzatura.

È proprio con questo obiettivo che abbiamo ideato Ideabrill, il nostro storico incarto salvafreschezza. Studiato per preservare in modo naturale le caratteristiche organolettiche di alimenti freschi come salumi, formaggi e prodotti di gastronomia, Ideabrill crea una barriera protettiva che mantiene inalterati gusto, aroma e consistenza più a lungo.

Ma un packaging innovativo deve evolvere. In un’ottica di miglioramento continuo, abbiamo ridotto la grammatura del sacchetto Salvafresco da 40 g a 36 g, utilizzando meno materia prima a parità di performance. Inoltre, abbiamo migliorato la sua composizione per rendere ancora più semplice la separazione manuale tra carta e film, facilitando un corretto conferimento nella raccolta differenziata. Un impegno certificato dal superamento del test secondo il metodo Aticelca® 502, che ne attesta l’effettiva riciclabilità.

Innovazioni nei materiali: monomateriale, sicurezza e riciclabilità

La ricerca nel settore del food packaging si muove verso soluzioni sempre più performanti e sostenibili. Le parole chiave sono:

  • Monomateriale: un imballaggio composto da un solo materiale è più facile da riciclare, perché elimina la necessità di separare componenti diversi.
  • PFAS FREE: i PFAS sono sostanze chimiche potenzialmente dannose per la salute. Scegliere packaging che ne sono privi è una garanzia di sicurezza per il consumatore.
  • Grammatura: ridurre il peso del packaging, come abbiamo fatto con Ideabrill, significa minor impiego di risorse e minor impatto ambientale.
  • Separabilità e riciclabilità: progettare un imballaggio pensando al suo fine vita è fondamentale. Un packaging è veramente sostenibile solo se può essere facilmente riciclato per diventare una nuova risorsa.

In Esseoquattro, abbiamo tradotto questi principi in soluzioni concrete che rispondono alle diverse esigenze del mercato:

  • Blanca: è la nostra linea di carte e sacchetti monomateriale in carta, versatile e adatta a tantissimi alimenti, dalla carne alla frutta. È facilmente riciclabile, incarnando perfettamente il principio dell’economia circolare. Inoltre, è PFAS FREE per garantire la massima sicurezza.
  • Olà e Olenoir: sono le nostre linee di carte e sacchetti antigrasso, rispettivamente in color avana e nero, pensate per lo street food, i fritti e i prodotti da forno. Sono progettate per mantenere la croccantezza dei cibi e possono essere usate per riscaldare gli alimenti in forno o su piastra, unendo praticità e performance. Tutta la linea Olenoir nasce PFAS FREE, mentre alcune referenze di Olà sono già disponibili nella versione senza PFAS e tutta la linea ne sarà completamente priva entro il 2025.

La scelta del packaging giusto è un percorso che va oltre la semplice lettura di una guida ed è per questo che il nostro Dipartimento HQSE e il nostro Sales Team sono a disposizione per approfondire ogni aspetto tecnico e normativo, per trovare la soluzione più adatta o a progettarne una su misura, insieme.

Contatta subito i nostri esperti per una consulenza.

Condiciones de venta

1) ELEMENTOS CONSTITUTIVOS DEL ACUERDO COMERCIAL
Las presentes condiciones generales de venta regulan los términos y condiciones de venta de los productos y/o accesorios y/o servicios (en adelante,
«Productos») suministrados por Esseoquattro S.p.A. (en adelante, el «Proveedor»).
Todos los contratos celebrados por el Proveedor se rigen, por lo tanto, por las presentes condiciones generales de venta, que forman parte integrante de cada
propuesta, pedido y confirmación de pedido (en lo sucesivo denominado «compromiso del cliente») del Proveedor, frente a cualquier persona jurídica o física que
interactúe con el Proveedor, en lo sucesivo denominado Cliente.
Las presentes condiciones generales de venta no pueden ser modificadas ni derogadas entre las partes, salvo por escrito.
Las presentes condiciones sustituyen cualquier otro acuerdo anterior con el mismo objeto celebrado entre el Proveedor y el Cliente.
Las presentes condiciones generales de venta regularán todos los contratos celebrados entre el Proveedor y el Cliente desde el 01/01/2024 hasta el 31/12/2024 y se
renovarán tácitamente de año en año, salvo que se suscriban nuevas condiciones generales de venta antes del 31/12 del año anterior al de
referencia.

2) CONCLUSIONE DEL CONTRATTO
Per concludere il contratto, il Fornitore formula un’offerta che viene inviata al Cliente via mail. Se il Cliente accetta l’offerta, il Fornitore provvede a
redigere l’IMPEGNO CLIENTE (in seguito “IC”), che viene trasmesso al Cliente, il quale è tenuto a verificare l’esattezza dei dati ivi indicati e a
comunicare tempestivamente eventuali inesattezze. Se nei due giorni successivi alla ricezione dell’IC, il Cliente nulla comunica al Fornitore, l’ordine
si ritiene accettato e il contratto concluso. In tal caso, la consegna verrà resa operativa, senza necessità di ulteriori comunicazioni da parte del
Fornitore.
Resta inteso che l’accettazione, anche tacita, dell’offerta e/o dell’IC da parte del Cliente si considera sempre comprensiva delle presenti condizioni
generali di vendita.
Qualora l’accettazione dell’IC fosse condizionata, ovvero pervenisse al Fornitore successivamente alla scadenza del termine di validità
dell’impegno, o comunque non risultasse pienamente conforme al contenuto dell’impegno stesso, essa avrà natura di controproposta.
Qualora il Cliente a IC accettato richieda variazioni di quantità, qualità, misure o caratteristiche tecniche del prodotto, queste saranno oggetto di rinegoziazione. In ogni caso le modifiche o integrazioni avvenute dopo l’accettazione dell’IC richiederanno l’emissione e la sottoscrizione di un nuovo
impegno sostitutivo dell’originario.
Ogni contratto di vendita si intende in ogni caso concluso presso la sede del Fornitore.
In caso di divergenza tra le disposizioni contenute nell’IC e quelle di cui alle presenti condizioni generali di vendita, prevale l’IC.


3) IMPUGNACIONES, RECLAMACIONES Y RESPONSABILIDAD
A la recepción del producto, el Cliente verificará la integridad de los paquetes y la correspondencia cuantitativa y cualitativa con lo que
figura en el documento adjunto. En caso de discrepancias, divergencias, anomalías o daños, el Cliente deberá firmar el documento
de transporte «a reserva de un control» anotando la motivación y el estado exacto de la mercancía y haciendo que el transportista lo firme. Deberá notificar esta situación de forma resumida en un plazo de 24 horas por correo electrónico a uff.spedizioni@so4.it. En los 5 días siguientes a la recepción
del producto deberá denunciar los defectos encontrados mediante comunicación escrita, con documentación fotográfica, bajo pena de preclusión de hacer valer sus derechos a este respecto.
Las reclamaciones deberán enviarse al Proveedor en un plazo de 5 días a partir de la fecha de entrega de la mercancía, transcurrido el cual el Proveedor no aceptará
reclamaciones relativas a la conformidad de los productos con el pedido o a defectos manifiestos.
Las reclamaciones deberán formularse detalladamente por escrito, indicando expresamente la naturaleza del defecto detectado, el código del artículo el número de lote completo en la caja exterior y adjuntando documentación fotográfica y conservando muestras de las mercancías objeto de la disputa.
El Cliente está obligado a verificar que los productos recibidos se correspondan con lo indicado en las declaraciones de idoneidad y a comprobar también la idoneidad del material recibido para sus aplicaciones, antes de su uso.
El Proveedor declina toda responsabilidad en relación con el uso de la mercancía suministrada para fines no previstos específicamente en las declaraciones de idoneidad alimentaria y/o fichas técnicas relativas al producto suministrado.

En los sistemas de comunicación del Proveedor (sitios web, folletos, etc.) se ilustran y se constan las principales normas de uso de los productos para ayudar al usuario a utilizarlos según las características del producto en sí.
El Cliente difundirá estas indicaciones a los destinatarios del producto.
No se aceptará ninguna reclamación si, como consecuencia de un almacenamiento inadecuado por parte del cliente, la mercancía sufre cambios o, de todas formas, se convierte en incluso parcialmente inadecuada para el uso previsto.
Las posibles reclamaciones no dan derecho al Cliente a suspender los pagos contractuales previstos. Salvo que se acuerde lo contrario, cualquier devolución deberá ser acordada y efectuada en el embalaje original.


4) MUESTREO
Las muestras enviadas por el Proveedor son meramente indicativas de la calidad de los productos ofrecidos por el Proveedor. Cualquier diferencia entre el producto recibido y la muestra no pueden dar lugar a reclamaciones, salvo que en el compromiso de pedido se indique expresamente la fórmula «como muestreo».


5) CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO
La mercancía es entregada por el Proveedor al Cliente o Transportista embalada en cajas de cartón colocadas sobre palés, preferentemente palés EPAL. Los productos están protegidos a través de envases secundarios (papel/película) para garantizar el cumplimiento de los principios de higiene y seguridad para uso alimentario (también en función de su envase primario).
En cada palé se coloca una etiqueta que identifica el contenido del palé y una muestra del artículo para que sea más rápido
identificar el producto. En caso de discrepancia entre estos dos elementos, prevalece siempre la etiqueta.

Los palés EPAL deben devolverse a la bolsa en el mismo estado en que se entregaron.
Si los palets EPAL (de propriedad del Proveedor) no se devuelven, o se devuelven dañados, se cobrarán al Cliente en la
factura al coste de mercado, según lo comunicado por el Proveedor al Cliente de forma ad hoc.
El comprador deberá conservar la mercancía en su embalaje original en las siguientes condiciones:
– Temperatura constante entre 8°C y 30°C;
– Almacenada en un lugar protegido de la luz solar, de los vapores de disolventes y gases, o de la radiación en altas concentraciones;
– En un lugar seco;
En cualquier caso, deben respetarse las especificaciones de la ficha técnica. Los palés pueden apilarse hasta una altura máxima de 240 cm siempre que sea seguro hacerlo.
Los envases parcialmente utilizados deben volver a cerrarse o almacenarse de forma que la mercancía quede protegida de agentes externos como el aire, el polvo y el calor,
etc. Los cuartos de almacenamiento y los modos de almacenamiento deben garantizar el cumplimiento de las normas de higiene para los productos destinados al contacto
directo con alimentos.


6) PLAZOS DE ENTREGA
Los plazos de entrega indicados en el compromiso del cliente son puramente indicativos y corren a partir del momento de la devolución por parte del Cliente del compromiso firmado, en caso de devolución (siempre que el compromiso devuelto se ajuste al enviado por el Proveedor) o a partir de la expiración de los dos
días tras la recepción del CC por el Cliente (si el Cliente, tras la recepción della CC, no comunica nada al Proveedor). Plazos de entrega puede estar sujeto a variaciones en función de las necesidades logísticas y de transporte (en todos los casos se informará al Cliente de dichas eventualidades),
En caso de retraso en la aprobación de las confirmaciones, las fechas de envío podrán retrasarse en función de la reorganización del programa
de producción. El Proveedor se compromete a notificar la nueva fecha de entrega en un plazo de 2 días laborables.


7) RAZONES DE FUERZA MAYOR
Las averías de las instalaciones, la ausencia de más del 10% del personal y las dificultades objetivas del
Proveedor en la adquisición de materias primas cuando dichas dificultades sean atribuibles a factores externos y no se deban a negligencia del
Proveedor. En caso de cualquier razón de fuerza mayor, el Proveedor se reserva el derecho de modificar las condiciones de entrega y/o anular la totalidad o parte de los pedidos en curso, aunque ya hayan sido confirmados.
El Cliente reconoce que los posibles retrasos en la entrega no darán derecho a indemnización por daños y perjuicios para el Cliente al que se le
ha reconocido únicamente el derecho a anular pedidos de productos que aún no estén en producción.


8) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LOS PRODUCTOS
Las listas de precios, catálogos, prospectos y folletos que ilustran nuestros productos son meramente indicativos. Cualquier aspecto técnico detallado podrá
requerirse y se explicará de acuerdo con la legislación vigente. El material utilizado para fabricar nuestros productos cumple
las normas vigentes, en particular para los aspectos relacionados con el contacto con alimentos
El Proveedor declara que cumple la normativa italiana y europea sobre BPF y que conserva en su establecimiento los siguientes documentos
inherentes a las declaraciones de conformidad y a las especificaciones citadas. En particular, se cumplen las normas establecidas en la Orden Ministerial italiana 21/3/73 y sus modificaciones subsiguientes
cuando el producto esté destinado a entrar en contacto con alimentos y la normativa de la UE. 1935/20024 y 2023/2006. En todos los productos del Proveedor, en el envoltorio y/o en el interior de los fuelles de la las bolsas, figuran marcas y códigos conformes a la normativa vigente aplicable.
Esta información puede ser
proporcionada por otros medios.
8.1. A petición del comprador, se envía por correo electrónico a qualita@so4.it, el Proveedor se compromete a enviar la documentación técnica de los
productos.


9) PRUEBAS
Nuestra organización lleva a cabo las pruebas y ensayos necesarios para garantizar la conformidad del producto para el contacto con alimentos de acuerdo con la
legislación vigente y uso previsto.
Para cualquier otra prueba adicional a la declarada, el Cliente deberá indicar a nuestra empresa todos los reglamentos y directivas a los que el
producto debe responder y explicitar las pruebas a las que debe someterse para poder identificar los modos
de producción adecuados para cumplir los requisitos explícitados.


10) TOLERANCIAS DE PESO EN LOS PRODUCTOS
Esseoquattro utiliza materias primas adquiridas a proveedores cualificados. Las especificaciones de peso y aspectos técnicos son los indicados por
los propios proveedores. Esseoquattro se compromete a realizar controles aleatorios cíclicos de los materiales recibidos de sus proveedores.
Se permite una tolerancia del 5% para el tamaño, el peso y la cantidad de los productos obtenidos mediante actividades de transformación.


11) TRANSPORTE
Salvo que se acuerde lo contrario por escrito, los productos se consideran vendidos entregados en destino. El Proveedor se compromete a transportar al
establecimiento del Comprador o en otro lugar acordado mutuamente por las Partes, utilizando transportistas/expedidores de probada fiabilidad.


12) CONDICIONES DE PAGO, PLAZOS Y RETRASOS
Las formas de pago aceptadas por el Proveedor son:
– transferencia bancaria
– recibo bancario
Los pagos se efectuarán en los plazos indicados de forma ad hoc en el Compromiso del Cliente.
En caso de demora en el pago de los créditos vencidos, se aplicarán al deudor intereses de demora de conformidad con el Decreto Legislativo 231 de 9 de octubre de 2002.
y el Cliente perderá el beneficio del plazo con respecto a las entregas posteriores a la impagada.
En caso de impago, el Proveedor se reserva el derecho de suspender los suministros en curso.
Si un recibo bancario se retrasa, se cobrará un importe fijo de 10 EUR en concepto de gastos bancarios y de secretaría, más intereses de demora.


13) FORO COMPETENTE, CLAUSULA COMPROMISORIA, LEY APLICABLE, IDIOMA APLICABLEPara todos los litigios – ninguno excluido – relativos a los contratos de venta entre el Proveedor y el Cliente, la competencia se atribuye al Tribunal de Padua.

Antes de iniciar el litigio, las partes se comprometen a intentar una solución amistosa del conflicto
alternativamente a través del procedimiento de mediación o negociación asistida, de conformidad con la legislación vigente.


14) POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO
13 DECRETO LEGISLATIVO 196/2003
Los datos personales proporcionados por el Cliente, o adquiridos de otra manera en el curso de las actividades de ESSEOQUATTRO SPA, serán tratados de la siguiente manera respetando el Decreto Legislativo 196/2003. 196/2003. Por tratamiento se entiende: recogida, registro, organización, almacenamiento y procesamiento,
modificación, selección, extracción, difusión y supresión de datos.
Esseoquattro declara que los datos se tratarán para la ejecución del contrato y no se comunicarán a terceros. En relación con los datos facilitados, el
El Cliente podrá ejercer los derechos que le confiere el artículo 7 del Decreto Legislativo. 196/2003: confirmación de la existencia de los datos, origen, finalidad, actualización,
anulación, derecho de oposición. Para ejercer estos derechos, debe ponerse en contacto con el responsable de la protección de datos en
ESSEOQUATTRO SPA, Fraz. Camazzole 1/A, 35010 Carmignano di Brenta (PD)